Artist Statment
  || HOME ||
   
 
Each painting is inspired by a woman/Jedes meiner Bilder fand Inspiration in einer Frauen.

The figures in the paintings are moving – telling their stories with movements. Some are stories of women I am very close to and some are of women I only meet for a few brief moments. The movements in the paintings are Effeminate. Although the story is influenced by one woman’s history of movements, she is the collective woman and the collective is she.

ie Wesen in meinen Bildern bewegen sich – ihre Bewegungen erzählen Geschichten. Geschichten von Frauen zu denen ich eine sehr enge Beziehungen lebe und Geschichten von Frauen, welche nur einen kurzen Moment, manchmal nur einen winzig kleinen Augenblick, mit mir in Berührung standen. Die Bewegungen dieser Frauen sind Effeminate (Feminin). Obwohl jede Geschichte durch die Bewegungsgeschichte einer Frau beeinflusst wurde, verkörpert sie das Kollektiv der Frauen und das Kollektiv verkörpert Sie.


About being Effeminate/ Über Effeminate (Feminin) zu sein:

Some of my women are erotic and powerful women, in celebration. I work for seeing the day that women learn to be women again and live the differences between men and women. There is no such happiness in equality if equality uses only one sex to register qualifications of what equality represents. Women are different and need to rediscover the pure joy of living this difference.

Einige meiner Frauen sind erotisch und stark, sie zelebrieren. I arbeite auf den Tag hin, an welchem die Frauen erneut gelernt haben werden Frauen zu sein; den Unterschied zwischen Mann und Frau erneut in Genuss zu leben. Es gibt keine Zufriedenheit in Gleichheit, wenn die Definition der Gleichheit einseitig durch das kollektive Männliche beschrieben wird. Frauen sind keine Männer, Sie müssen erneut lernen das pure Glücksgefühl herrührend vom Unterschied zwischen Mann und Frau zu leben.


About Powerful beauty/Über „Schönheit mit Stärke“:

I paint the women who struggle in this idea. Some are lovers, mothers, warriors, martyrs, bearers, healers, and some are dreamers. I want that women look at powerful beauty and say, "yes, I know this story.” I want men to look at the power of Female and say, “that is Femininity”. I need it, I want (to experience) it, I respect it, I will protect it, she is our women.

Ich male die Frauen, welche sich mit diesem Gedanken schwer tun. Einige sind Liebhaberinnen, Mütter, Kriegerinnen, Märtyrerinnen, Trägerinnen, Heilerinnen – und andere sind Träumerinnen. I möchte, dass diese Frauen „Schönheit mit Stärke“ betrachten und zu sich sagen können: „Ja, ich kenne diese Geschichte!“ Ich möchte, dass Männer die Stärke des Femininen betrachten und sagen: „Das ist Feminin! Ich respektiere sie, sie ist unsere Frau.“

Conclusion

To become male with female power creates horrible inequalities – not equalities - and kills our spirit as women. We must be Women again and men shall learn to be Men again. It is in our collective being, our blood flows with the earth's movements, our hearts pump with the cores heat, we are passion, we breath life into everything we make, but if you make this undone my dear women, we suck the life from our very beings. Women have the power to recoil life or to empower it.

Wir müssen erneut lernen „Frauen“ zu sein sowie die Männer wieder Männer sein müssen. Es ist unser kollektives Sein, unser Blut fliesst mit den Bewegungen der Erde, unsere Herzen pumpen mit der Hitze des Kerns – wir sind Leidenschaft, es sind wir die Leben in alles was wir zum Leben erwecken atmen. Aber, wenn wir dies abtreten, Frauen, dann saugen wir das Leben aus unserem eigenen Sein. Wir Frauen haben die Macht Leben zurückzustossen oder Leben zu fördern.